2014年03月06日

雑記帳208 NHKよ、馴染みない外来語は使うな! 2014.03.06

 昨夜だと思うのですが、NHKの7時のニュースで武田アナは難しい英語の外来語を使っていました。“コンプライアンス”、不勉強な私は意味が解らず、思わず妻に聞いてみました。妻曰く「辞書を引いてみな!」。やはり妻も同病相哀れむ人種、仕方なく私自慢の電子辞書でコンプライアンスを引きました。その意味は“法令順守”、そこには次に述べる説明が書かれていました。“要求や命令に従う事、特に、企業が法令や社会規範・企業倫理を守る事”…だそうです。難しい意味合いの言葉なんですね。でもね学歴のないお年寄り(私のような…)にも容易く理解出来るような解り易い言葉で説明願いたいですね。万人に送る大切な社会の公共放送なのですから…。
posted by 三上和伸 at 22:21| 雑記帳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする